活動・お知らせ
「あーと人形」の制作と販売を開始しました。 Started production and sales
もしかしたら自分でも描けるかもしれない。
そう思って始めてみたら楽しくなってしまいました。
楽しく描いた自分なりの作品との意味合いで「楽描きあーと人形」と名付けました。
森のうさぎの作品を見てくれた幼児がカワイイと言って作品の名前を聞いてくれました。
「楽描きあーと人形」は長いので「あーと人形」と答えたらすぐ覚えてくれました。
思い切ってこれを「ゆこけしオンラインストア」にアップしてみることにしました。
ストアでは幼児との会話から「art doll あーと人形」と名乗ることにしました。
同時に「うらにわあとりえ」に置きました。
どうぞよろしくお願いいたします。
Maybe I can draw.
I thought so, and I started, andmore it became fun.
I named it "Rakugaki Art Doll" in the meaning of my own work that I enjoyed drawing.
※ "Japanese Raku is Fun, gaki is painting"
A toddler who saw the work "Rabbit in the Forest" said it was cute and asked me the name of the work.
"Rakukaki Art Doll" is a long word, so when I answered "Art Doll", she memorized it immediately.
let's take the plunge, and I put this up on the online store "ucoqueshi onlinestore".
At the store, I decided to call it "art doll" from a conversation with a toddler.
At the same time, I put it in "Uraniwatelier".
※ "Uraniwatelier is the place of playing art."
Thank you for your looking, I forward to seeing you.